This one, not the one that we are being flashed right now, and as light is so little! I always thought how this fabulous painter could go down in history after painting only 30 and few tables. I suppose that much of Vermeer success comes from light, that little, thin, cold and white light, typical Nordic. Lima and I tried to recreate the artist's work, but in Lisbon, Summer, and at 3pm! A super thanks to EGEAC for the space, which does not appear in this photo, but who gave everything so things went well.
Esta, não a que alguns nortes nos apontam agora, que de luz tem pouco! Sempre achei fabuloso como um pintor podia ficar na história depois de pintar apenas 30 e poucos quadros. Tenho para mim que boa parte do sucesso de Vermeer vem da luz, aquela luz pouca, típica dos nórdicos, fina, fria e branca. Eu e o Lima tentámos recriar a obra do artista, mas em Lisboa, no Verão, às 3 da tarde! Um super obrigado à EGEAC pela cedência do espaço, que nesta foto não parece, mas que deu tudo para que as coisas corressem bem.
Editorial para outra revista já fechada, boa por sinal, na cabeça seda changeant Monica, da Fadini Borghi, €148/m, na Barreiros & Barreiros e seda azul Sensory, €47,50, da Aldeco para a Rita Glória; capa em Belém, blackout dourado €52/m, da Aldeco para a Maria Raposo, brinco da minha mulher usado no dias em que casámos; meu desenho, foto do Lima. Spread for another closed magazine, on the head, changeant silk Monica, by Fadini Borghi, €148/m at Barreiros & Barreiros and blue silk Sensory, €47.50, from Aldeco for Rita Gloria; cape in Belém , golden blackout, €52/m, by Aldeco for Maria Raposo; earring that my wife used on the day we married; my design, photo by Lima. |